We’re here, still
Susanne Magdalena Karr ? ?? Coach und freie Autorin
Leben statt überleben: Mach dich selbst zur Priorit?t und erobere deine Tr?ume zurück!
Okapi is reading, deeply absorbed in a colorful linen-bound book. Zebra approaches curiously. -What's new? What are you reading?
Okapi, emerging from the text with a disordered blink, lowers the book and slowly folds it closed. Not without putting the shiny ribbon between the pages first.
-I actually read something extraordinary, and also really beautiful, after horrifically somber lines. Earlier I was looking for passages in a story I was thinking about the other day, and I found them. Well-set and unfortunately apt.
After a little pause, it declaims in an ominous voice:
-If we had thought that horror could no longer escalate, we now had to realize that there’s no limit to atrocities that people are inflicting on each other; that we find ourselves capable of savaging the other's guts, cracking his brains, searching for ultimate torment. I say 'we', and of all the 'we’s' I've come to, it's this one that’s tormenting me the most.
Zebra's gaze is blank. For a few seconds, it seems to expect the text to continue. Since nothing comes, it raises its head questioningly. -Cassandra? And? What now?
-While searching in the library earlier, I also found this book. A chance find, so to speak. As if there were such a thing.
It hands the book to Zebra. Zebra opens it, thanks to the ribbon that lies between the pages like a golden thread.
You’re here, still?
Throw your fear
into the air
Soon
your time is over
soon
heaven grows
领英推荐
under the grass
your dreams fall
into nowhere
Still
the carnation smells sweetly
the thrush sings
still you may love
give words away
you are here, still
Be what you are
Give what you have
Rose Ausl?nder, translated by Julia K. Stein.
First quote from Christa Wolf: Kassandra. Luchterhand, 1993. My translation.