Seiceáil litrithe
STAR Translation Recruitment
Connecting with new translators around the globe. Translation Manager at STAR Translation Services Dublin
Aoine shona, a aistritheoirí! Fáilte ar ais chuig Nuachtlitir na hAoine le STAR. Inniu, pléifimid na slite is féidir litriú ceart a chinntiú san aistriúchán.
?
Is féidir leis an nGaeilge a bheith casta agus bíonn orainn súil ghéar a choimeád ar chúrsaí litrithe agus gramadaí dá bharr. Mar sin, is fearr na hacmhainní atá ar fáil a úsáid chun a chinntiú go bhfuil na nithe éasca ar fad i gceart agat i do thionscadail ionas gur féidir leat tionscadail ardchaighdeáin a sholáthar.??
Bí cinnte seiceáil litrithe a dhéanamh ar Transit NXT sula seolann tú do thionscadal ar ais chuig an mbainisteoir tionscadail. Aithneoidh an tseiceáil seo roinnt botúin litrithe agus is féidir na ceartúcháin a dhéanamh go héasca. Leis an uasdátú is déanaí ar Transit, is féidir leat a roghnú an tseiceáil a dhéanamh le MS Word, rud a chiallaíonn gur féidir caighdeán níos airde fós a fháil má tá seiceálaí litrithe, ar nós GaelSpell agus Anois, suiteáilte ar do ríomhaire agat. Roghnaigh 'MS Word' faoin rogha 'Based on...' in Transit.?
领英推荐
Agus an tseiceáil á déanamh agat, beidh an rogha agat an focal a athrú nó é a chur leis an bhfoclóir, nó is féidir neamhaird a thabhairt air má tá an litriú i gceart.?
Is acmhainn iontach é Cruinneog chun litriú agus gramadach a sheiceáil. Is féidir GaelGram a úsáid go héasca ar do bhrabhsálaí chun téacsanna a sheiceáil. Is féidir GaelSpell agus Anois a shuiteáil ar do ríomhaire chomh maith agus é a úsáid in MS Word, agus in Transit NXT anois, chun litriú a sheiceáil go héasca. Bíonn an rogha agat an focal a cheartú nó, má tá an litriú ceart agat, é a chur leis an bhfoclóir ionas go n-aithneofar an chéad uair eile é.??