Portuguese: samba, pastéis de nata custard tarts and a whole lot more

Portuguese: samba, pastéis de nata custard tarts and a whole lot more

In the IX century, just a few hundred thousand people spoke Portuguese in today’s Galicia region in Spain. There are more than 236 million speakers located across 4 continents, with regional dialects taking on language status, which are more important than the variant spoken in Portugal.?

It is a language of the future, and having your products translated professionally into Portuguese is an added asset for companies and organisations looking to boost their market share and/or establish business in new locations.

From the sweetest language to having a global influence

Miguel de Cervantes defined Portuguese as “a sweet gracious” language and Portuguese is undoubtedly one of the softest and most delicate Iberian languages. Stemming from Vulgar Latin in the Galician variant from the IX century, Portuguese became the official language when the Kingdom of Portugal was founded in 1143. As one of the top colonial languages in history, Portuguese is today spoken not just in Portugal but also in Brazil, Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau, S?o Tomé and Príncipe, Macau and East Timor. There are also many important Portuguese communities in North America and Europe. ?

What to have translated into Portuguese

Portugal’s economy is a typical European economy, with a strong foothold being advanced services. On the other hand, Brazil’s economy is very much based on the manufacturing, agriculture and natural resources sectors. There is strong domestic demand in both countries for consumer and advanced products, with both economies however being well structured and stable. Although Brazil still has significant growth margins, especially in terms of the retail and luxury markets, this is nonetheless a country with marked competition.?

Portuguese-speaking countries in Africa represent however a much more interesting market. Cape Verde is a small albeit advanced market, with strong internal demand for services and consumer goods, whereas Angola and Mozambique offer huge possibilities for development across all sectors. Relying on professional translators who are specialised in the Portuguese variants of those countries and who have key know-how in specific areas of expertise, such as the petrol or legal sectors, ensures companies and organisations that their business will be starting off on the right foot in these extremely promising markets.

International cooperation and sustained development

When we speak about Africa, aside from the massive growth potential, we cannot help but also mention the serious problems many of the continent’s countries are encountering. Unfortunately, Portuguese-speaking Africa is also struggling with intense issues, especially in Mozambique and Guinea-Bissau. There has been strong cooperation from the UK in those countries and numerous organisations are working to assist local populations to seek to bridge the economic gaps compared to the rest of the world.

Those kinds of organisations and associations have to be able to rely on competent partners for their translation needs to facilitate their activities across the area and enhance the results of all their efforts.

Business services and the food market

Companies in Portuguese-speaking countries are generally not particularly advanced (with the evident exception of Portugal and some businesses in Brazil) and for that very reason, being able to communicate in Portuguese makes it possible for those companies to access what is a rich market of services.

Training courses across a spectrum of fields are particularly in demand to train personnel in enhancing their productivity and to be able to offer services to these economies characterised by their significant growth rates.

Moreover, African countries in particular have food sectors that are in the early development stage, even though there is a strong demand for the diversification of products.? In particular, the high-end gastronomy market has extremely high growth margins and accessing that market could prove to be highly profitable. To increase the likelihood of success, it is important not just to sell products but to ensure that they are presented in the best way possible and in a way that triggers their continued demand.

Translations through professional experts

Thanks in particular to the Brazilian market, translating into Portuguese is quite economical. The greatest risk – rather than coming from the influx of machine translation software – can come from translators charging low fees, who unfortunately often provide poor-quality and inaccurate translations.

Reaching out to professional Portuguese translators is highly recommended and it entails paying the right price whilst being guaranteed high-quality work. Those are key factors in being able to stand out from competitors and consolidate your image as a serious and reliable business.

Traducendo Ltd is an ethical business, which guarantees not only reduced emissions and environmental commitment but also a focus on fair pay and working conditions for translators. Our translators are paid fairly and they guarantee you optimum and reliable results with top-quality content. Contact us for a free estimate and/or for more details on how we guarantee that your documents and content will be translated solely by professional translators, who ensure the highest quality work.

要查看或添加评论,请登录

Traducendo Ltd - Specialised translations的更多文章

其他会员也浏览了