PhUSE+JPMA pathbreaking work

PhUSE is continuing its great strides in Japan! A very active working group, joining hands with people from JPMA (Japan Pharmaceutical Manufacturers' Association), has completed and publised the Japanese translation of the PhUSE Study Data Reviewer's Guide (SDRG)!

I take a bow to the super effort by all involved - this is an exemplary initiative that will undoubtedly inspire more great ideas in the PhUSE community!

Here is the link to the Japanese translation of the SDRG:https://www.jpma.or.jp/information/evaluation/allotment/pdf/study_data.pdf

要查看或添加评论,请登录

Ajay Sathe的更多文章

  • My 23 years at Cytel!

    My 23 years at Cytel!

    [This is a personal note. Not an official statement on behalf of Cytel] Today is a milestone for me.

    87 条评论
  • Ask for the moon, and you might get it!

    Ask for the moon, and you might get it!

    This article is about Mr. Mahendra Shah, who continues to be an influential mentor for me.

    42 条评论
  • Cytel has been selected as a 2018 finalist in 2 categories at the prestigious Scrip Awards!

    Cytel has been selected as a 2018 finalist in 2 categories at the prestigious Scrip Awards!

    https://pharmaintelligence.informa.

    10 条评论
  • PHMB

    PHMB

    What does PHMB mean to you? The powerful antiseptic Polyhexamethylene Biguanide? or Public Health Management with…

    9 条评论
  • Biostatisticians Ahoy!

    Biostatisticians Ahoy!

    Cytel setting up a 20-strong team of ‘Study Biostatisticians’ by Feb 2015. Major role that drives/directs…

    3 条评论