Is it me?

When I first joined the Advertising Industry, we were severely jumped on if we did not use correct language in the advertising copy, in documents and letters and even in internal communication. Some words were simply not used.

My big bugbear as I get older (and older) is the use of "Advert" for a wide range of items where the correct word is invariably "Advertisement".

In the press, for example, it was always an "Advertisement". Of course, there are exceptions - "Commercials" for television, radio and cinema; "Billboards" or "Poster Sites/Posters" for roadside, etc.

This is not the only thing which really lets us down; there are a mass of awful pronunciations flying around - "Schedule" being pronounced "Skedual" for example.

There is also the awful, "Train Station" and not "Railway Station".

Just to widen things out, there is also "Haitch" for "H" and "Zee" for "Z" - truly dreadful Americanisms!

Actually, I could probably put up with the latter ones as "developments of the language".

But please, can all those out there who are a part of the Advertising Industry, consign "Advert" to the bin - where it belongs!



I was always told to say ‘Ad’ not advert! Advertisement is just posh!

回复

要查看或添加评论,请登录

Richard Whiley的更多文章

  • Thanks Exterion

    Thanks Exterion

    Thank you for the fun day on Boxing Day. Thanks to David, Bernie and Sam - and also to Clive who has moved on but who…

    4 条评论
  • New client reaction

    New client reaction

    Isn't it lovely to receive this from a brand new client? "Thanks to you and to Katharine for the detailed e-mail which…

  • New website at TTMA.UK

    New website at TTMA.UK

    Really pleased with our new website - thanks to all our friends who made it all happen. Really hope you like it -…

    5 条评论

社区洞察

其他会员也浏览了