To know the language of heart makes you worthy

To know the language of heart makes you worthy

What do you mean talking heart to heart knowing language of heart? As humans, when we speak to each other it is sound that comes out of our mouth. So, in case of hearts the same role is played by blood. But an animal also makes sound so we need more than sound to understand each other. Now, Language comes into picture. If you want me to understand what you are saying , you should be speaking in a language which I understand.

Lets imagine me saying in French, "Bonjour mon cher" to you.

You wouldn't understand it and ignore it. [Pardon me if you are a French]

So, I better say it as "Hello dear". [English, which most people understand]

Now, coming back to the heart. It takes in and throws out blood but if I give someone blood type 'B' who has blood type 'A', the heart simply wouldn't understand and ignore it. A person with blood type 'A' can only take blood with type 'A', which is language in human context. So, Heart's language is Blood Type now these heart's might not have a same blood type, but still they can understand it each other because love has no language basically.

Now some fun part here. For example, if your native language is English, you may be familiar with certain idioms and metaphors, such as ‘make love.’ You unconsciously accept love as something that can be made. Russians, on the other hand, perceive it as ‘being occupied with love, doing love.’ So, basically, to an English speaker, love is something that is created; to a Russian speaker, love is an activity like job or sports, that has to be done and needs you to be occupied with. It seems like a tiny thing, yet it does shape our thinking.

Another example: English alphabet has many letters that sound like entire words, so it is possible to make curious sentences and abbreviations such as ICU or UR. Russian has only one such letter-word, plus a few conjunctions and prepositions, so the alphabet is largely made up of purely symbolic letters and is less functional, less “agile”. It may not seem like a big deal, but it still leaves an imprint on how you operate your language. I have heard reactions of joy from Russians when they first discovered this feature of English; it was like they opened a whole new part of thinking for themselves, and of course it added a new cognitive ability to their skills that has NOT been there before.

Or, say, your language presents time as physical property (money, even): “Time is running out,” “I’m out of time,” “Can you give me some time?” “Stop losing/wasting time!” - but what if some other language views time as a road? And time runs ahead or turns, or stops, or disappears in the fog? That’s a whole new perception of time, and you are likely to be less nervous about losing it because, as a road, it’s still there, you just need to return to the road and time is yours to follow. But the anxiety of losing something material - oh my!

I know for sure that many European languages with their articles and layered verb tense and aspect systems gave me a more intricate understanding of references about objects and actions, their importance, their hierarchy, about their interdependence. It is something I would have reached by different paths, if at all, in my native Russian. Or the way German or French put the negation particle nicht / pas at the end of the verb phrase?

In some intricate cases you may not even realize for a while that you are being denied something until you reach the end and it hits you! I could go on; the point is - languages use different ways and different instruments to describe reality, and every specific set of instruments opens a different perspective on reality, a different way of perceiving it, a different manner of analyzing it. Cheers! languages are lot of fun to play with!


Christopher Harris

" Integrity is Non Negotiable"

3 年

True!

回复

要查看或添加评论,请登录

社区洞察

其他会员也浏览了