Hittite Sinai
The Hittites had four Mesopotamian moon Gods, Kasku, Kusuh, Arma, and Sin that became the derived Greek name for a Peninsula, desert, and mountain, Σ?ναι (Sínai), which became the Latin Sinae.
Ancient Egyptian moon-God Thoth is also associated with Sin, and his worship was widespread throughout the southern tip of the Sinai Peninsula.
The Sinites are mentioned in the Bible as one of the descendants of Canaan, who was the son of Ham, son of Noah, in (Genesis 10:17—1 Chronicles 1:15).
They are listed among other Canaanite tribes, the Arvadite, Zemarite, and Hamathite, indicating their place within the broader Canaanite family, namely the Amorites, Hittites, Jebusites, Hivites, Perizzites, and Girgashites; constituting what tradition calls the “Seven Nations of Canaan” (1 Chronicles 1:13-16).
Reference to the Sinites is found in the "Table of Nations," which, is a genealogical record of the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth; and their distribution around the world after the Flood.
That said, Sino comes from the Arabic word for China, and so is in English. Before vowels Sin-, word-forming element meaning "Chinese," 1879, from Late Latin Sinae (plural) "the Chinese," from Ptolemaic Greek Sinai, from Arabic Sin "China," which is probably from Chinese Ch'in (modern transliteration Qin), name of the fourth dynasty of China. The alternative Sinico- is from the combining form Medieval Latin Sinicus.
In 2016, Sun Weidong (孙卫东), a Chinese geochemist argued that the founders of Chinese civilization migrated from Egypt and were therefore not actually Chinese.
In 1892 Albert Terrien de Lacouperie (1845–94), a French Sinologist presented extensive and detailed arguments in The Western Origin of the Early Chinese Civilization, from 2300 BC to 200 AD had been founded by Babylonian immigrants.
These theories of the Mesopotamian origins of Chinese civilization were supported by the Hittitologist Archibald Sayce in the "Journal of the Royal Asiatic Society".
Sino is seldom used as a proper noun like China. It's generally only used in adjectival phrases such as "The Sino-Japanese War".
?
Food for thought!