Entretien d'embauche en anglais : tout ce que vous devez savoir !

Entretien d'embauche en anglais : tout ce que vous devez savoir !


L'entretien d'embauche en anglais peut être intimidant, mais avec la bonne préparation, vous pouvez briller. Ne misez pas uniquement sur vos compétences préexistantes. Voici un récapitulatif essentiel du vocabulaire et des expressions pour impressionner votre recruteur.

?? Les questions à préparer pour un entretien d’embauche en anglais :

1?? "Tell me about yourself" : "Parlez-moi de vous"

Inspirez-vous de cet exemple : "Thank you for giving me the opportunity to introduce myself. My name is (votre nom), and I have XX years of experience in (votre secteur professionnel). I’ve worked in various companies, which has allowed me to gain a strong expertise in (mentionner vos principales compétences)."

2?? "Why are you interested in this position?" : "Pourquoi êtes-vous intéressé(e) par ce poste?"

Exprimez votre enthousiasme : "I’m genuinely excited about the opportunity to work for (xxx). Your mission and values align perfectly with my own, and I am eager to contribute to its success."

3?? "What are your strengths and weaknesses?" : "Quels sont vos points forts et vos points faibles?"

Soyez honnête sur vos qualités : "I have a natural ability to lead and inspire others, and I have successfully managed teams and projects in the past."

4?? "Can you describe your previous experiences?" : "Pouvez-vous décrire vos précédentes expériences?"

Utilisez un langage professionnel : "I was responsible for…" "I successfully completed…" "I played a key role in…"


?? Les faux amis dont il faut se méfier lors d’un entretien en anglais :

évitez les pièges de traduction, par exemple :

  • "Chef" en fran?ais signifie "boss" en anglais, pas "chef cuisinier."
  • "College" en anglais correspond à l'université, pas à l'école.
  • "To assist" signifie "aider quelqu'un", pas "assister à quelque chose."
  • "Déception" se traduit par "disappointment", pas "deception."
  • "Actuellement" signifie "currently," pas "actually."
  • "éventuellement" se traduit par "possibly," pas "eventually."

?? Comment négocier son salaire en anglais :

Exprimez vos attentes salariales avec assurance :

  • "Based on my research and experience, I believe my value to the company justifies a higher salary."
  • "I understand that the initial offer is within the company’s range, but I was hoping we could explore the possibility of increasing it."
  • "Considering my track record and achievements, I believe there is room for negotiation in terms of the bonus structure."

?? Les questions à poser en fin d’entretien d’embauche :

Montrez votre intérêt pour l'entreprise :

  • "What opportunities are there for professional development and growth?"
  • "Can you tell me more about the company culture and how employees communicate?"
  • "What are the next steps in the hiring process?"


?? Formules de politesse à conna?tre pour un entretien d’embauche en anglais :

Utilisez des expressions courtoises :

  • "Thank you for considering my application."
  • "It was a pleasure meeting you."
  • "I appreciate the opportunity to discuss my qualifications."
  • "Thank you for your time and consideration."
  • "I look forward to hearing from you."

?? Comment conclure un entretien d’embauche en anglais :

Terminez avec confiance :

  • "Thank you for the opportunity to interview for this position. I am very interested in the role and believe that my skills and experience align well with the requirements. I look forward to the next steps in the hiring process."
  • "I appreciate the time you’ve taken to speak with me. I believe that I would be a valuable asset to the team and contribute to the success of the company. Thank you for considering me for this opportunity.

Avec cet article, vous serez prêt à briller lors de votre prochain entretien d'embauche en anglais. Répétez vos réponses et simulez des entretiens avec des proches pour gagner en confiance. Bonne chance et succès assuré ! ????

要查看或添加评论,请登录

TalentSkills的更多文章

社区洞察

其他会员也浏览了