Dune: A Subtitling Challenge Called Chakobsa
Image by wirestock on Freepick

Dune: A Subtitling Challenge Called Chakobsa

?? Why "Dune - Part Two" subtitles don't tell the whole story - a subtitling challenge called Chakobsa.

? Frank Herbert was the author of the best-selling Dune series of futuristic novels. In his book, he described this fictional language, but didn't create any grammar or vocabulary.

? David Peterson, a renowned conlanger (a fictional language creator), collaborated with Denis Villeneuve to create a vocabulary and pronunciation guide for the actors, bringing Chakobsa to life in the film.

? But, to accurately translate Chakobsa, you need more than just the literal meaning.

? The language even has idiomatic expressions. Villeneuve gives this example: there is a scene where the English subtitle is "You're crazy". This isn't a literal translation; what is being said is "You're drinking sand."

? Drinking sand in the Arrakis desert must be the ultimate form of madness, said Villeneuve.

? And I agree. The expression holds a strong meaning for the Fremen, as water is a scarce and precious resource on their desert planet, Arrakis.

? Drinking sand, therefore, becomes a metaphor for utter madness, highlighting the cultural depth embedded within Chakobsa.

? Chakobsa shows us that language is more than just words. Language is a reflection of a culture's values and experiences.

?? How does our language influence our understanding of the world?

Sources:

https://screenrant.com/dune-2-fremen-language-subtitles-accuracy-denis-villeneuve-response/

https://winteriscoming.net/posts/the-guy-who-made-dothraki-for-game-of-thrones-crafted-the-fremen-language-for-dune-01hqrjezfkxf

https://vasco-translator.com/articles/languages/languages-in-dune/

https://www.ign.com/articles/dune-2-invented-entire-fremen-language-denis-villeneuve-compares-to-lord-of-the-rings-elvish

要查看或添加评论,请登录

Maria Virgínia B.的更多文章

  • A discreet trend with a powerful impact

    A discreet trend with a powerful impact

    Lately, we have seen a rise in subtitled content on various platforms, from social media to streaming services…

    3 条评论
  • Subtitle Edit - Tecnologia de todos para todos

    Subtitle Edit - Tecnologia de todos para todos

    Construir Pontes 2024 - SESS?O ???? ?? "Subtitle Edit: Tecnologia de Todos para Todos" ??♂? Maria Virgínia Barros Sobre…

    10 条评论
  • Language expert, business-minded, and eco-conscious

    Language expert, business-minded, and eco-conscious

    You might know me as a subtitling expert, but my story runs deeper. Before joining the world of language services, I…

    2 条评论
  • Shot change and eye movement

    Shot change and eye movement

    ?? SHOT CHANGES are more important than you think. ??Understanding shot changes is one thing that separates good…

    5 条评论
  • Why subtitles matter more than ever for vertical videos

    Why subtitles matter more than ever for vertical videos

    ?? Do you struggle to get attention on social media? The answer might lie in vertical videos. ? Scrolling through…

  • Concise Translation for Subtitles

    Concise Translation for Subtitles

    ?? A while ago, we discussed the different mindsets we need for translating text vs. subtitling a video.

    2 条评论
  • The subtitler, the video, and the tool

    The subtitler, the video, and the tool

    ?? Subtitling work can sometimes feel like staring at a blank piece of paper and attempting to start writing from…

    4 条评论
  • Could you be the next?

    Could you be the next?

    ?? If you want to become a professional subtitler, expand your services, or succeed in the subtitle industry…

    3 条评论
  • Good subtitles are invisible

    Good subtitles are invisible

    Have you noticed how well-written subtitles go invisible, whereas poorly written ones completely hinder your immersion…

    1 条评论
  • ?? Is the emergence of Artificial Intelligence-generated subtitles the end of subtitling?

    ?? Is the emergence of Artificial Intelligence-generated subtitles the end of subtitling?

    ?? Today's technological advancements have transformed numerous industries, including subtitle production. ??…

    4 条评论

社区洞察

其他会员也浏览了