Dates: avoid pitfalls, hit the sweet spot
Richard Block
I translate French and German text into English. I'm an expert editor. You get personal service, great accuracy, and useful insight. Berlin/Los Angeles. Accredited internationally.
I love dates. A date is just squishy and sticky enough. It’s sweet in a … substantial, thick way, not just bright sweet like Skittles. You have to take care not to bite into the stone, but that’s good too: because you’re paying attention
…Wait. Sorry. Got my notes mixed up.
Okay: DATES. Today is Friday, July 28.
…Wait. No. It’s the 28th of July.
…7/28? 28/7? The 28th of the seventh?!
That all depends on who’s going to be reading your writing.
Dates are just one of the many little details that we all take for granted but editors and localization professionals
On a day like today, no matter which way you write the date, pretty much everybody will know when you mean. That’s because it happens to be the 13th of the month or later. There isn’t a month 13, so if a date has any of those numbers, that has to indicate the day, and the smaller number is the month.
领英推荐
But what about New Year’s Day? Wait a minute, that’s 1/1, no problem there. But the day after?
I’d write January 2, or 1/2. A British, Australian, or Kiwi writer would write 2 January, or 2/1, or 02/01. This can clearly lead to communications mixups
Obviously, in business and in life, this is to be avoided.
My suggestion: when you’re writing a date, make clear which format you’re using
You might say that little details like this plant the seeds?of?quality.
French <> English < Spanish Conference Interpreter ?? Award-winning ?? ?? Contact [email protected] and let interpreters make your international event bigger, better, more inclusive. ?? Worldwide ??
1 年What were you doing on 2/2/22? Best date ever!