Damn & Darn!
No, I'm not referring to the ongoing corona crisis!
Both the above are “curse words” used frequently in UK & US but also in Australia and other English speaking countries. In the UK you might hear someone saying “he has a damn nerve”, or “that damn dog gets on my nerves”. In the US, especially in the south, it would be “he has a darn nerve”, or that “darn dog gets on my nerves”. Many Hebrew speakers may be familiar with this usage.
However, strange as it seems, both these terms can also be used to express something positive, as a form of superlative. For example: “They did a damn good job!” or “They did a darn good job!” An alternative could also be: “Darn! They did a good job!”
Confused? Why not take the time to “Finesse” yourself?
Would love to hear from you…