Battle Hymn of the Tiger Mother by Amy Chua

Battle Hymn of the Tiger Mother by Amy Chua

The Chinese Mother

A lot of people wonder how Chinese parents raise such stereotypically successful kids. They wonder what these parents do to produce so many math whizzes and music prodigies, what it’s like inside the family, and whether they could do it too. Well, I can tell them, because I’ve done it. Here are some things my daughters, Sophia and Louisa, were never allowed to do:

  • attend a sleepover
  • have a playdate
  • be in a school play
  • complain about not being in a school play
  • watch TV or play computer games
  • choose their own extracurricular activities
  • get any grade less than an A
  • not be the #1 student in every subject except gym and drama
  • play any instrument other than the piano or violin
  • not play the piano or violin.

I’m using the term “Chinese mother” loosely. I recently met a supersuccessful white guy from South Dakota (you’ve seen him on television), and after comparing notes we decided that his working-class father had definitely been a Chinese mother. I know some Korean, Indian, Jamaican, Irish, and Ghanaian parents who qualify too. Conversely, I know some mothers of Chinese heritage, almost always born in the West, who are not Chinese mothers, by choice or otherwise.

I’m also using the term “Western parents” loosely. Western parents come in all varieties. In fact, I’ll go out on a limb and say that Westerners are far more diverse in their parenting styles than the Chinese. Some Western parents are strict; others are lax. There are same-sex parents, Orthodox Jewish parents, single parents, ex-hippie parents, investment banker parents, and military parents. None of these “Western” parents necessarily see eye to eye, so when I use the term “Western parents,” of course I’m not referring to all Western parents—just as “Chinese mother” doesn’t refer to all Chinese mothers.

All the same, even when Western parents think they’re being strict, they usually don’t come close to being Chinese mothers. For example, my Western friends who consider themselves strict make their children practice their instruments thirty minutes every day. An hour at most. For a Chinese mother, the first hour is the easy part. It’s hours two and three that get tough.

Despite our squeamishness about cultural stereotypes, there are tons of studies out there showing marked and quantifiable differences between Chinese and Westerners when it comes to parenting. In one study of 50 Western American mothers and 48 Chinese immigrant mothers, almost 70% of the Western mothers said either that “stressing academic success is not good for children” or that “parents need to foster the idea that learning is fun.” By contrast, roughly 0% of the Chinese mothers felt the same way. Instead, the vast majority of the Chinese mothers said that they believe their children can be “the best” students, that “academic achievement reflects successful parenting,” and that if children did not excel at school then there was “a problem” and parents “were not doing their job.” Other studies indicate that compared to Western parents, Chinese parents spend approximately ten times as long every day drilling academic activities with their children. By contrast, Western kids are more likely to participate in sports teams.

This brings me to my final point. Some might think that the American sports parent is an analog to the Chinese mother. This is so wrong. Unlike your typical Western overscheduling soccer mom, the Chinese mother believes that (1) schoolwork always comes first; (2) an A-minus is a bad grade; (3) your children must be two years ahead of their classmates in math; (4) you must never compliment your children in public; (5) if your child ever disagrees with a teacher or coach, you must always take the side of the teacher or coach; (6) the only activities your children should be permitted to do are those in which they can eventually win a medal; and (7) that medal must be gold

Sophia

Sophia is my firstborn daughter. My husband, Jed, is Jewish, and I’m Chinese, which makes our children Chinese-Jewish-American, an ethnic group that may sound exotic but actually forms a majority in certain circles, especially in university towns.

Sophia’s name in English means “wisdom,” as does Si Hui, the Chinese name my mother gave her. From the moment Sophia was born, she displayed a rational temperament and exceptional powers of concentration. She got those qualities from her father. As an infant Sophia quickly slept through the night, and cried only if it achieved a purpose. I was struggling to write a law article at the time—I was on leave from my Wall Street law firm and desperate to get a teaching job so I wouldn’t have to go back—and at two months Sophia understood this. Calm and contemplative, she basically slept, ate, and watched me have writer’s block until she was a year old.

Louisa

There’s a country music song that goes, “She’s a wild one with an angel’s face.” That’s my younger daughter, Lulu. When I think of her, I think of trying to tame a feral horse. Even when she was in utero she kicked so hard it left visible imprints on my stomach. Lulu’s real name is Louisa, which means “famous warrior.” I’m not sure how we called that one so early.

Lulu’s Chinese name is Si Shan, which means “coral” and connotes delicacy. This fits Lulu too. From the day she was born, Lulu had a discriminating palate. She didn’t like the infant formula I fed her, and she was so outraged by the soy milk alternative suggested by our pediatrician that she went on a hunger strike. But unlike Mahatma Gandhi, who was selfless and meditative while he starved himself, Lulu had colic and screamed and clawed violently for hours every night. Jed and I were in earplugs and tearing our hair out when fortunately our Chinese nanny Grace came to the rescue. She prepared a silken tofu braised in a light abalone and shiitake sauce with a cilantro garnish, which Lulu ended up quite liking.

It’s hard to find the words to describe my relationship with Lulu. “All-out nuclear warfare” doesn’t quite capture it. The irony is that Lulu and I are very much alike: She inherited my hot-tempered, viper-tongued, fast-forgiving personality.

Speaking of personalities, I don’t believe in astrology—and I think people who do have serious problems—but the Chinese Zodiac describes Sophia and Lulu perfectly . Sophia was born in the Year of the Monkey, and Monkey people are curious, intellectual, and “generally can accomplish any given task. They appreciate difficult or challenging work as it stimulates them.” By contrast, people born in the Year of the Boar are “willful” and “obstinate” and often “fly into a rage,” although they “never harbor a grudge,” being fundamentally honest and warmhearted. That’s Lulu exactly.

I was born in the Year of the Tiger. I don’t want to boast or anything, but Tiger people are noble, fearless, powerful, authoritative, and magnetic. They’re also supposed to be lucky. Beethoven and Sun Yat-sen were both Tigers.

What Chinese parents understand is that nothing is fun until you’re good at it. To get good at anything you have to work, and children on their own never want to work, which is why it is crucial to override their preferences. This often requires fortitude on the part of the parents because the child will resist; things are always hardest at the beginning, which is where Western parents tend to give up. But if done properly, the Chinese strategy produces a virtuous circle. Tenacious practice, practice, practice is crucial for excellence; rote repetition is underrated in America. Once a child starts to excel at something—whether it’s math, piano, pitching, or ballet—he or she gets praise, admiration, and satisfaction. This builds confidence and makes the once not-fun activity fun. This in turn makes it easier for the parent to get the child to work even more.

I believed that the only way for Lulu to get out from under the shadow of her high-performing sister was to play an even more difficult, more virtuosic instrument. That’s why I chose the violin. The day I made that decision—without consulting Lulu, ignoring the advice of everyone around me—was the day I sealed my fate.

One jarring thing that many Chinese people do is openly compare their children. I never thought this was so bad when I was growing up, because I always came off well in the comparison. My Dragon Lady grandmother—the rich one, on my father’s side—egregiously favored me over all my sisters. “Look how flat that one’s nose is,” she would cackle at family gatherings, pointing at one of my siblings. “Not like Amy, who has a fine, high-bridged nose. Amy looks like a Chua. That one takes after her mother’s side of the family and looks like a monkey.”

I’ve thought long and hard about how Chinese parents can get away with what they do. I think there are three big differences between the Chinese and Western parental mind-sets.

First, I’ve noticed that Western parents are extremely anxious about their children’s self-esteem. They worry about how their children will feel if they fail at something, and they constantly try to reassure their children about how good they are notwithstanding a mediocre performance on a test or at a recital. In other words, Western parents are concerned about their children’s psyches. Chinese parents aren’t. They assume strength, not fragility, and as a result they behave very differently.

For example, if a child comes home with an A-minus on a test, a Western parent will most likely praise the child. The Chinese mother will gasp in horror and ask what went wrong. If the child comes home with a B on the test, some Western parents will still praise the child. Other Western parents will sit their child down and express disapproval, but they will be careful not to make their child feel inadequate or insecure, and they will not call their child “stupid,” “worthless,” or “a disgrace.” Privately, the Western parents may worry that their child does not test well or have aptitude in the subject or that there is something wrong with the curriculum and possibly the whole school. If the child’s grades do not improve, they may eventually schedule a meeting with the school principal to challenge the way the subject is being taught or to call into question the teacher’s credentials.

If a Chinese child gets a B—which would never happen—there would first be a screaming, hair-tearing explosion. The devastated Chinese mother would then get dozens, maybe hundreds of practice tests and work through them with her child for as long as it takes to get the grade up to an A. Chinese parents demand perfect grades because they believe that their child can get them.

Second, Chinese parents believe that their kids owe them everything. The reason for this is a little unclear, but it’s probably a combination of Confucian filial piety and the fact that the parents have sacrificed and done so much for their children. (And it’s true that Chinese mothers get in the trenches, putting in long grueling hours personally tutoring, training, interrogating, and spying on their kids.) Anyway, the understanding is that Chinese children must spend their lives repaying their parents by obeying them and making them proud. By contrast, I don’t think most Westerners have the same view of children being permanently indebted to their parents. Jed actually has the opposite view. “Children don’t choose their parents,” he once said to me. “They don’t even choose to be born. It’s parents who foist life on their kids, so it’s the parents’ responsibility to provide for them. Kids don’t owe their parents anything. Their duty will be to their own kids.” This strikes me as a terrible deal for the Western parent.

Third, Chinese parents believe that they know what is best for their children and therefore override all of their children’s own desires and preferences. That’s why Chinese daughters can’t have boyfriends in high school and why Chinese kids can’t go to sleep-away camp. It’s also why no Chinese kid would ever dare say to their mother, “I got a part in the school play! I’m Villager Number Six. I’ll have to stay after school for rehearsal every day from 3:00 to 7:00, and I’ll also need a ride on weekends.” God help any Chinese kid who tried that one.

Don’t get me wrong: It’s not that Chinese parents don’t care about their children. Just the opposite. They would give up anything for their children. It’s just an entirely different parenting model.

Western parents try to respect their children’s individuality, encouraging them to pursue their true passions, supporting their choices, and providing positive reinforcement and a nurturing environment. By contrast, the Chinese believe that the best way to protect their children is by preparing them for the future, letting them see what they’re capable of, and arming them with skills, work habits, and inner confidence that no one can ever take away.

No alt text provided for this image


iBook Store

YouTube with the Author

要查看或添加评论,请登录

Juan Carlos Zambrano的更多文章

  • Daniel Pink - Master Class: Teaches Sales and Persuasion

    Daniel Pink - Master Class: Teaches Sales and Persuasion

    Meet Your Instructor Transcipt Dan, I really think you want to buy this Buick. I think you want to buy it today right…

    1 条评论
  • Atomic Habits Master Class

    Atomic Habits Master Class

    Chapter 1 Many of us have habits we want to break, and probably some habits other people want us to change. To make…

    1 条评论
  • Same as Ever by Morgan Housel

    Same as Ever by Morgan Housel

    Introduction The Little Laws of Life Change captures our attention because it’s surprising and exciting. But the…

  • The Insider's Guide to Culture Change by Siobhan McHale

    The Insider's Guide to Culture Change by Siobhan McHale

    1 LEARN THE INSIDER’S SECRET The Culture Disruptor Few scandals in the history of business rival the 2001 collapse of…

  • The Geek Way by Andrew McAfee

    The Geek Way by Andrew McAfee

    The Geek Way by Andrew McAfee One will weave the canvas; another will fell a tree by the light of his ax. Yet another…

  • The Unlocked Leader by Hortense le Gentil & Caroline Lambert

    The Unlocked Leader by Hortense le Gentil & Caroline Lambert

    Introduction: The Fear of Being Human As an executive coach, I have worked with many such superhero leaders. These…

    1 条评论
  • Hidden Potential by Adam Grant

    Hidden Potential by Adam Grant

    Prologue Growing Roses from Concrete Did you hear about the rose that grew from a crack in the concrete Proving…

    2 条评论
  • You’re Not Listening by Kate Murphy

    You’re Not Listening by Kate Murphy

    Introduction When was the last time you listened to someone? Really listened, without thinking about what you wanted to…

    1 条评论
  • The Mirrored Door by Ellen Connelly Taaffe

    The Mirrored Door by Ellen Connelly Taaffe

    Introduction In Front of the Mirrored Door A Hidden Barrier Women don’t always feel safe enough to be vulnerable and…

  • The Five Dysfunctions of a Team by Patrick M. Lencioni

    The Five Dysfunctions of a Team by Patrick M. Lencioni

    The Model AS DIFFICULT as it is to build a cohesive team, it is not complicated. In fact, keeping it simple is…

    1 条评论

社区洞察

其他会员也浏览了