"AUREVOIR"? / ADIEU"?

"AUREVOIR" / ADIEU"

Dear colleagues

Today my relationship with MERMEC ends

I would have much preferred to give you this farewell greeting with a more professional - and above all - more reserved "email" but I am forced, in spite of myself, to do so through a social media. Because unfortunately in life, there are encounters that enrich you and others that disappoint you.

So here I am to say

  • To those who have teamed up with me towards significant accomplishments and even defeats: “Thank you for the shared professionalism and support provided. You're many"
  • To whom I might - unwittingly - have disappointed -: "Forgive me. Be assured that while it was happening, I wasn’t aware of it "
  • To whom my attention escaped: "I'm heartily sorry"
  • To whom this message will never reach: "You all have my inner sympathy"
  •  To those who hurt me intentionally: "Happy to leave you behind with nothing of me, including my resentment, because you don't even have that"


To all of you, whatsoever field you place into: "AUREVOIR" / “ADIEU"

Antonella Semerano


PS: “Tu sais, on y crois …et après on se trompe ? Valeire Perrin , Trois, Ed. Albin Michel 2021, pag 295 e 444.


 

 

André F. Santos

Project Manager at Infraestruturas de Portugal

3 年

Boa sorte Antonella!!!

回复
Paolo Cramarossa

Team Leader Business Opportunity Management Office

3 年

In bocca al lupo per tutto

回复
Gianfranco Girardi

Engineering Manager presso CenterVue

3 年

Bonne chance Antonella

回复
Margherita Lupi

Project manager Rete Ferroviaria italiana

3 年

Cara Antonella, grazie di tutto....di te ho ammirato non solo la grande professionalità, ma ho potuto intravedere anche una profonda sensibilità. In bocca al lupo per tutti i progetti futuri di lavoro e di vita!

回复
Marco Carcassoni, PhD

Division Manager, After Sales, Customer Service, Sales, Team development, Operations

3 年

In bocca al lupo Antonella, auguri per la tua prossima opportunità

回复

要查看或添加评论,请登录

社区洞察

其他会员也浏览了