Re-Imagining Migration的动态

We are so excited to check out this new resource from our friends at Angel Island Immigration Station Foundation. Maybe they will share it during our session on Friday at #NCSS2024. #immigration #education #history

查看Angel Island Immigration Station Foundation的公司主页,图片

434 位关注者

Angel Island's Chinese poetry is available to view for the first time with a new web-enhanced guide called the Angel Island Immigration Station Poetry Finder. www.aiisf.org/finder The AIIS Poetry Finder allows you to explore, read, listen to, and reflect on the experiences of Angel Island’s immigrants from inside the detention barracks AND at home. The project features... - Over 140 Chinese poems and their translations - Room maps showing the locations of the building's poetry - Photos of the walls with highlighted Chinese text - Audio recordings of the poems read in their regional dialect - A virtual exhibit page for at-home exploration - A QR code-enhanced experience inside the detention barracks AIISF would like to acknowledge the hard work of co-creators and State Park volunteers Sam Louie and Samuel Lee; Angel Island State Park staff; translators Him Mark Lai, Genny Lim, Judy Yung, and Charles Egan; and the project's Chinese dialect readers, who made the AIIS Poetry Finder possible. AIIS Poetry Finder Release Schedule Nov. 2024: Room 105 Dec. 2024: Rooms 109 & 111 Jan. 2025: Rooms 115 & 116 Feb. 2025: Room 205 Mar. 2025: Rooms 206 & 207 Apr. 2025: Rooms 211 & 213

  • 该图片无替代文字
  • 该图片无替代文字

要查看或添加评论,请登录