AI will NOT replace human translators—yet it's already changing the game. Here’s how… ? Last year, a global e-commerce giant rushed to launch in 10 new markets. They relied entirely on AI translation. The result? - Product descriptions turned into a comedy show.? - A “luxury wine glass” became “expensive water cup.”? - A “vegan leather shoe” was listed as “plant-based cow skin.” The backlash was instant. Lost sales. Embarrassed executives. Millions wasted. Then, they brought in human translators powered by AI-assisted workflows. ?? Speed? 3x faster.? ?? Accuracy? No cultural blunders.? ?? Results? Market share regained. AI isn’t here to replace human expertise—it’s here to amplify it. The real winners? Those who embrace the synergy.? ? If AI won’t replace human translators, what new roles will emerge in the industry?? ? How many sales are lost every year due to AI-driven mistranslations we never hear about?? ? Are we measuring AI’s success in translation by speed alone—or by cultural impact??