?? Celebrating Native American Heritage Month ?? This month, we honor the rich history, culture, and contributions of Native American and Indigenous communities. Their diverse languages and traditions have shaped the tapestry of our society in profound ways. At Multilingual Technologies (MLT), we believe in the power of language to bridge gaps and foster understanding. Let’s take this time to learn, listen, and celebrate the stories that connect us all. #NativeAmericanHeritageMonth #LanguageAccess #CulturalDiversity
MultiLingual Technologies Inc.
翻译与本地化
Santa Clara,CA 8,448 位关注者
Bridging gaps across Languages and Cultures.
关于我们
Multilingual Technologies Inc. (MLT), based in Santa Clara, California, is a language access firm specialized in serving local communities, providing crucial services, and is dedicated to ensuring equitable language access for all. To carry out our mission, we work across the platform divide, reaching out across the digital aisle and bringing diverse communities together in understanding. In service of this noble goal MLT offers a wide range of language translation, Interpreting, and localization services for various industries, including Legal / Court, Medical, institutions in both the private and public sectors, across the local, state, and federal level.
- 网站
-
https://www.multilingual-tech.com
MultiLingual Technologies Inc.的外部链接
- 所属行业
- 翻译与本地化
- 规模
- 2-10 人
- 总部
- Santa Clara,CA
- 类型
- 私人持股
- 创立
- 2012
- 领域
- Technical Translation、Website Localization、Software Localization、Multimedia Localization、Desktop Publishing Localization、Chinese Translation、Asian Language Translation、Korean Translation和Japanese Translation
地点
-
主要
4633 Old Ironsides Dr. #230
US,CA,Santa Clara,95054
MultiLingual Technologies Inc.员工
-
Claudia M Gonzales-Seijas
CMI, Sales Rep. , Event Hostess-Promoter
-
Zhonghe Wei
Founder & CEO of Multilingual Technologies
-
Bakhtiyor (or Bak) Khodjayev
Interpreter Trainer and Performance Coach | Accredited Uzbek/Russian Interpreter and Translator | Former Management Consultant | Lean Six Sigma Black…
-
Chermaine Hiew
Mandarin and Cantonese Interpreter
动态
-
?? We're Hiring! Join Our Team of Expert Interpreters! ?? Are you passionate about bridging language barriers and making a real impact? Multilingual Technologies (MLT) is expanding! ?? Location: Site/Remote in Ottawa and Toronto Metro Areas, Canada ??? Languages Needed (but not limited to): Spanish Tagalog Polish Arabic Portuguese Filipino Vietnamese Ukrainian Assyrian Tamil Korean If you're fluent in any of these languages and have a knack for communication, we’d love to hear from you. Let's work together to make language access possible for everyone! ?? Apply now and join us in creating a more inclusive world: https://lnkd.in/gmUzKCJN Or Scan the QR code in the video! #InterpretersWanted #LanguageJobs #MLT
-
?? Understanding Language Access: A Path to Inclusive Services ?? Language Access is more than just providing translations; it's about ensuring that people from all language backgrounds can access, understand, and interact fully with essential services—whether in healthcare, legal settings, education, or public services. At Multilingual Technologies (MLT), we guide organizations through the key elements of building effective language access programs: ?? Language Access Consulting: Our consulting process identifies your organization’s unique language needs and compliance requirements, designing strategies to ensure language accessibility for every community you serve. ?? Language Access Planning: A structured language access plan outlines the resources, protocols, and personnel needed for smooth, consistent communication across languages. Our planning services help you build an approach tailored to your organization’s goals and community demographics. ?? Language Access Assessment: Regular assessments evaluate how well your language access services meet your clients' needs. Through comprehensive evaluations, we identify areas for improvement and help prioritize actionable steps to close any gaps. Our goal at MLT is to support organizations in creating equitable, inclusive environments where all people feel respected and understood. By focusing on accessibility, we empower your team to build trust and engagement with multilingual communities. ?? Reach out to us at multilingual-tech.com where you can book a free demo of our services! Or scan the QR code below! #LanguageAccess #Consulting #InclusiveServices #EquityInAccess #MultilingualTechnologies #MLT #CommunityEngagement #AccessibleCommunication
-
?? Exciting News! Multilingual Technologies (MLT) is Now on GSA Advantage! ?? We’re thrilled to announce that MLT has been vetted and approved as a trusted supplier on GSA Advantage, the U.S. government’s premier online purchasing platform! This milestone means that our commitment to quality, reliability, and compliance has been rigorously evaluated—and we’re now ready to bring our expert language solutions directly to government agencies across the country. ?? What This Means for Our Government Partners With our GSA Advantage contract, MLT can provide fast, seamless access to language services that help bridge communication gaps, improve accessibility, and drive impactful results. Whether it’s interpretation, translation, or specialized language access consulting, we’re here to support government agencies in achieving their goals with trusted, top-tier language solutions. Thank you to our dedicated team, partners, and clients for helping us reach this achievement. We’re excited to continue breaking down language barriers and ensuring everyone has access to the services they need. Book a Demo with our interpreting team to find out why we are worthy of this prestigious achievement today at: https://lnkd.in/gZrmHnVe Or scan the QR code provided in the video to visit our site at #MLT #GSAAdvantage #GovernmentContract #LanguageAccess #LanguageServices #TrustedPartner #Translation #Interpretation #PublicSector
-
?? Join Our Team as a Language Expert! ?? Multilingual Technologies (MLT) is actively seeking experienced, US-based interpreters for upcoming projects in the medical, healthcare, legal, and government policy sectors. We have both fully remote and on-site freelance positions, where you will interpret English content into the target language(s), ensuring cultural and linguistic accuracy. ?? Languages We’re Hiring For: Arabic Mandarin Russian Somali Spanish ?? Primary Sectors: Medical & Healthcare Government Policy Court & Legal Why Choose MLT? ?? Work with an industry leader in language services ?? Make a real impact in communities that need it most ?? Opportunities to grow across essential fields like healthcare, legal, and government interpreting What We’re Looking For: ?? Expertise in any of the languages above ?? Experience interpreting in medical, legal, or government settings ?? Dedication to confidentiality, professionalism, and inclusivity ?? Passionate about making communication seamless and impactful Ready to make a difference? ?? Reach out on our careers page at https://lnkd.in/ghbSjg34 OR scan the QR code below!
-
?? Join Our Team of Expert Translators & Reviewers at Multilingual Technologies (MLT)! ??Are you passionate about languages and experienced in medical, health, or government policy sectors? We’re actively seeking Translators and Reviewers for exciting upcoming projects. These remote freelance roles focus on translating and reviewing English content, ensuring cultural and linguistic accuracy. ?? Scope of Work Translate and review content into your native language, ensuring clarity and adherence to Plain Language standards (10th-grade reading level). You’ll play a key role in simplifying complex content for public audiences. ? What We’re Looking For: Certification: Not required, but a plus. Experience: Minimum 2 years in translation or localization (medical, health, or policy sectors). Language Proficiency: Native fluency in your target language and exceptional English skills. Technology: Comfortable using CAT tools like Phrase TMS, MemoQ, or Trados. Professionalism: Ability to maintain confidentiality and meet deadlines independently. ?? Perks: Work Remotely: Flexible, freelance position. Competitive Pay: Based on qualifications and experience. Languages Needed: We welcome all languages to apply. ?? Requirements: Completion of a test and training prior to starting. Background and vulnerability checks (we can help with this if needed). Ready to make a global impact with your skills? ??Apply now and join a team that values quality, consistency, and cultural accuracy in every project. ?? Learn More & Apply Today! https://lnkd.in/giGAkShw Or scan the QR code in the attached video!
-
How to Effectively Work with Interpreters ??? Interpreting is about more than just translating words—it's about bridging communication. Here are some quick tips to ensure the process goes smoothly: ?? Avoid Side Conversations: These can disrupt the interpreter’s focus and affect accuracy. ??? Speak in Short Sentences: It helps the interpreter accurately convey your message. ?? Pause to Allow Interpretation: This ensures everyone stays on the same page. ?? Recognize the Interpreter's Role: They act as a neutral third party, facilitating communication—not adding personal opinions. By following these guidelines, you can help create a more efficient and seamless interpreting experience! #LanguageAccess #InterpretingServices #CommunicationTips #MultilingualTechnologies
-
Has this ever happened to you? A client, friend, or family member asks, "What is localization?" Then, after you explain it, they follow up with, "How is that different from translation?" This confusion often arises because many people assume localization is simply part of translation. To clear things up, here's another example that highlights the key differences between localization and translation.
-
Terms like "oral translation" and "spoken translation" are often used to describe interpreting, which can cause confusion—especially for those outside the language industry. To clear things up, it's important to explain the key differences between translation and interpreting. Translation deals with converting written text from one language to another, while interpreting focuses on converting spoken language in real time. While both involve language conversion, the skills and techniques required for each are distinct. For those unfamiliar with the industry, understanding these differences is crucial to grasp the specialized nature of each service and determine which service is right for your needs.
-
?? MLT Hosts First Webinar with the U.S. Department of Health and Human Services! ?? Multilingual Technologies (MLT) has officially hosted its first webinar with the U.S. Department of Health and Human Services (HHS)! As part of our standing contract with HHS, this event marks a significant milestone in our mission to support federal health initiatives through superior language services. During the webinar, our expert team shared insights on how effective language access can improve communication between healthcare providers and non-English-speaking patients, ultimately driving better health outcomes. This is just the beginning! Our contract with HHS is a testament to the trust they've placed in MLT, and we look forward to more opportunities to collaborate and make a lasting impact in healthcare accessibility. Thank you to everyone who attended and contributed to this success! Stay tuned for more updates on our upcoming projects. ?? #HealthcareAccess #LanguageServices #MLT #MultilingualTechnologies #HHS #WebinarSuccess