Condé Nast

Condé Nast

媒体制作

New York,NY 676,092 位关注者

关于我们

Condé Nast?is?a global media company producing the highest quality content with a footprint of more than 1 billion consumers in 32 territories through print, digital, video and social platforms. ?The company’s portfolio includes many of the world’s most respected and influential media properties including Vogue, Vanity Fair, Glamour, Self, GQ, The New Yorker, Condé Nast Traveler/Traveller, Allure, AD, Bon Appétit and Wired, among others. Condé Nast Entertainment was launched in 2011 to develop film, television and premium digital video programming. At Condé Nast we value diversity of background, views and cultures. We celebrate people for their personal qualities, their skills and contributions. And we recognize the power our brands have to influence and shape culture, catalyze action and help make our world a better place for all.

网站
https://www.condenast.com
所属行业
媒体制作
规模
1,001-5,000 人
总部
New York,NY
类型
私人持股
创立
1909
领域
Publishing、Fashion、Luxury、Digital、Journalism、Engineering、Technology、Media、Advertising、Creative、Magazines、Magazine、Editorial、Content、Design和Editing

地点

Condé Nast员工

动态

  • 查看Condé Nast的公司主页,图片

    676,092 位关注者

    Vogue Japan marks 25 years of trailblazing fashion with VOGUE STATION 25! Fashion enthusiasts gathered at Azabudai Hills Arena, Tokyo, for an inspiring exhibition of iconic covers from 1999 to now. The event featured engaging talks with model Ai Tominaga and beauty expert Megumi Kanzaki, celebrating the legacy and future of Japanese fashion.

    • 该图片无替代文字
  • Condé Nast转发了

    查看VOGUE Germany的公司主页,图片

    5,835 位关注者

    Heute, am 25.11., dem Internationalen Tag zur Beseitigung von Gewalt an Frauen gehen weltweit Menschen auf die Stra?e. Sie sind laut gegen die zunehmende Gewalt an Frauen. Auch in Deutschland steigt sie stark, die Zahl der Sexualstraftaten verdoppelte sich nahezu in den letzten zehn Jahren. Gisèle Pelicot zeigt in dem aktuellen Prozess gegen ihren Ehemann (und 50 weitere T?ter, die sie vergewaltigten), wie wichtig Lautsein ist. Sie fordert: "Die Scham muss die Seite wechseln." Ihrem Mut und ihrer St?rke sowie dem heutigen Tag selbst haben wir ein digitales Cover gewidmet ?? https://lnkd.in/eiVyJF97 #voguegermany?#voguedigitalcover (Illustration:?Cecilia Lundgren)

    • 该图片无替代文字
  • 查看Condé Nast的公司主页,图片

    676,092 位关注者

    Today, on Transgender Day of Remembrance, we honor the lives lost to anti-transgender violence and reaffirm our commitment to a world where everyone can live authentically, safely, and with dignity. Let’s work together to create inclusive spaces where every voice is heard, every identity respected, and every person celebrated.

    • 该图片无替代文字
  • Condé Nast转发了

    查看British Vogue的公司主页,图片

    17,054 位关注者

    Over the decades, the fashion show has developed from an intimate affair to a globally recognisable spectacle. Viewers outside of the industry now have almost instant access to these previously closed-off runways via brands’ own social channels, not to mention those of the press, celebrities and influencers in attendance. But what is the purpose of a fashion show today, and who is it for? A new immersive exhibition has arrived to answer just that! Hosted at London’s?Lightroom, the show draws on Vogue’s archive, with narration from?#CateBlanchett, to offer the audience a chance to sit front row. Click here to be transported to the most iconic and influential shows in fashion history: tinyurl.com/yc7vmmh9

  • 查看Condé Nast的公司主页,图片

    676,092 位关注者

    At Condé Nast, we recognize the power of diversity and the importance of inclusivity in building a world where everyone is seen and celebrated. This #TransAwarenessWeek, we honor the resilience, courage, and contributions of the transgender community. Together, we’re committed to fostering a supportive environment where all identities are respected and empowered. Join us as we continue to build a culture of understanding, allyship, and equality for all.

    • 该图片无替代文字
  • 查看Condé Nast的公司主页,图片

    676,092 位关注者

    On this Veterans Day, we pause to honor those who have served our country with courage, resilience, and dedication. Their sacrifices have shaped our world in ways that words cannot capture, and today, we express our deep gratitude for their commitment and bravery. To all veterans, your legacy of strength and service inspires us every day. Thank you for the freedoms you have protected and the example you set for us all!

    • 该图片无替代文字
  • 查看Condé Nast的公司主页,图片

    676,092 位关注者

    To commemorate Día de los Muertos this past weekend, Vogue México y Latinoamérica hosted a breathtaking Day of the Dead Gala in Colombia, paying homage to the heritage and traditions that connect Latin America. This year’s celebration transcended borders, highlighting the beauty of shared craftsmanship and honoring the stories of those who came before us. Read more here https://lnkd.in/gNfib_9P

    • 该图片无替代文字
    • 该图片无替代文字
    • 该图片无替代文字
    • 该图片无替代文字
    • 该图片无替代文字

关联主页

相似主页

查看职位