What are some best practices to maintain your concentration and accuracy in long or complex sessions?
Simultaneous interpretation is a demanding skill that requires high levels of concentration, accuracy, and stamina. Whether you are interpreting in a conference, a court, or a remote setting, you need to be able to cope with long or complex sessions without compromising your performance or your health. In this article, we will share some best practices to help you maintain your focus and quality in challenging situations.
-
Fadhma IzriConference Interpreter English > French | English >French, Arabic Translator | Language neutral Interpreter Trainer…
-
Karine SoutoIntérprete de Conferências | Tradu??o | Treinamento de Intérpretes | Coordena??o de times de interpreta??o para…
-
AYMAN ALALIConference Interpreter | MA in Interpreting and Translation | Simultaneous, Consecutive, Live TV/Broadcast Interpreting