How can you resolve conflicts with clients who are unfamiliar with the source material?
As a translator, you may encounter clients who have little or no knowledge of the source material you are working with. This can lead to misunderstandings, disagreements, and conflicts over the quality, accuracy, and style of your translation. How can you resolve these issues and maintain a positive relationship with your clients? Here are some tips to help you.
-
Clarify your translation choices:Share a brief summary of the source text, including context and tone. Use examples or annotations to illustrate your decisions, making it easier for clients to understand and appreciate your work.### *Seek client feedback:Invite clients to review drafts and provide input through surveys or comment sections. This shows you value their opinions and are open to making necessary adjustments.